Masterbuilt Manufacturing, Inc. 1 Masterbuilt Ct.Columbus, GA 31907 Servicio de atención al cliente: 1-800-489-1581www.masterbuilt.comTool needed for
9ASSEMBLYSTEP 7Place wood chip tray (10) in smoker as shown.Note: Wood chip tray and wood chip loader MUST be in place when using smoker. Thisminimiz
9ARMADOPASO 7Coloque el recipiente para trocitos de madera (10) en el ahumador, como se ilustra.Nota: Al utilizar el ahumador, el cargador y el recip
11HOW TO USE WOOD CHIP LOADERBefore starting unit, place 1/2 cup of wood chips in chip loader.Never use more than 1/2 cup of wood chips at a time. Ne
7ARMADOPASO 3Con tornillos Phillips (A), fi je el panel de control (6) al cuerpo del ahumador (1).Nota: No los apriete demasiado. PASO 4Con un tornillo
13To replace batteries:• Slide belt clip to the left to remove.• Press tab down on battery cover and pull out.• Install 2 “AAA” Alkaline batteries.
5¡ALTO!NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL MINORISTA: Si necesita asistencia con el armado, le faltan piezas o tiene piezas dañadas, llame al Servicio de atenc
15• Maximum temperature setting is 275°F (135°C).• Do NOT move unit across uneven surfaces.• Rear handle is NOT for lifting.• Wood chip loader and
¡COMENCEMOS!• Este ahumador funciona a fuego lento... Calcule su tiempo de modo que disponga del tiempo sufi ciente para cocinar. El ahumador SÓLO SE
17This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions :(1) this device may not cause harmful inte
1ADVERTENCIAS E INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONESCuando use aparatos eléctricos, debe cumplir siempre ciertas medidas de seg
1GENERAL WARNINGS AND SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed
Masterbuilt Manufacturing, Inc. 1 Masterbuilt Ct.Columbus, GA 31907 Customer Service 1-800-489-1581www.masterbuilt.comHerramientas necesarias para el
Masterbuilt Manufacturing, Inc. 1 Masterbuilt Ct.Columbus, GA 31907Service à la clientèle 1-800-489-1581www.masterbuilt.comOutil requis pour l’assemb
1AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLIRE TOUTES LES CONSIGNESLorsque vous utilisez des appareils électriques, veuillez toujours à resp
17Cet équipement est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :(1) cet équipement
3ET C’EST PARTI!• Vous venez de faire l’acquisition d’un fumoir à combustion lente … accorder tout le temps qu’il faut à la cuisson. Cet appareil est
15• La température maximale se situe à 275°F (135°C). • NE PAS déplacer l’appareil sur un terrain accidenté.• La poignée arrière NE sert PAS à soul
5STOP!NE PAS RENVOYER AU DÉTAILLANT Pour obtenir de l’aide pour l’assemblage de l’appareil ou pour signaler des pièces manquantes ou défectueuses, veu
13Remplacer les piles :• Glisser le clip de ceinture vers la gauche pour l’enlever.• Appuyer sur la languette du couvercle des piles et le retirer.•
7ASSEMBLAGEÉTAPE 3Fixer solidement le panneau de commande (6) au fumoir (1) à l’aide des vis cruciformes (A).Note : Veillez à ne pas trop serrer.ÉTAPE
Avant de démarrer l’appareil, mettre 1/2 tasse de copeaux de bois dans le chargeur de copeaux.Ne jamais utiliser plus d’une 1/2 tasse de copeaux de bo
17Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés). Su funcionamiento es
9ASSEMBLAGEÉTAPE 7Placer le bac à copeaux de bois (10) dans le fumoir comme indiqué sur le schéma.Note : Le bac à copeaux et le chargeur de copeaux DO
3LET’S GET STARTED!• This is a slow smoker…allow suffi cient time for cooking. Smoker is for OUTDOOR USE ONLY.• “Pre-season” smoker prior to fi rst us
• El límite máximo de temperatura es 275° F (135° C).• No mueva unidad a través de superfi cies desiguales.• La manija posterior no es para levantar
5STOP!DO NOT RETURN TO RETAILER For Assembly Assistance, Missing or Damaged PartsCall: MASTERBUILT Customer Service at 1-800-489-1581. Please have Mod
13Para cambiar las pilas:• Para retirar las pilas, deslice la presilla hacia la derecha.• Presione hacia abajo la pestaña de la tapa y extráigala.•
7ASSEMBLYSTEP 3Secure control panel (6) to smoker body (1) with phillips screws (A).Note: Do not over tighten.STEP 4Attach rear handle (7) to back of
11Antes de poner a funcionar la unidad, vierta 1/2 taza de trocitos de madera en el cargador.Nunca use más de 1/2 taza de trocitos de madera a la vez.
Comentarios a estos manuales